EL ARTE DURANTE LOS JUEGOS OLÍMPICOS



Imagen de archivo de una obra de Picasso exhibida en el Kunsthaus Zurich en Suiza. oct 14 2010. Los museos Tate mostrarán el próximo año obras de los gigantes de los siglos XIX y XX Pablo Picasso, Claude Monet y Edvard Munch así como de artistas contemporáneos como Damien Hirst y Cy Twombly cuando Gran Bretaña sea sede de los Juegos Olímpicos.

REUTERS/Arnd Wiegmann

LA LEGIÓN DE HONOR PARA DANIEL BAREMBOIM




El director de orquesta argentino-israelí Daniel Barenboim, derecha, tras ser condecorado por el presidente francés, Nicolas Sarkozy, con la Legión de Honor, la máxima distinción francesa, en el Palacio del Elíseo, en París, el pasado 28 de febrero.

Foto:Jacques Brinon/AFP

EL VALS DE LA RUBIA DE LOS OJOS CELESTES



IGLESIA Y PARTITURA. LA PARROQUIA DE SANTA LUCIA QUE LA LEYENDA UBICA CERCA DE LA PULPERIA Y EL VALS QUE POPULARIZO MAGALDI.

Por Eduardo Parise

Cada vez que se habla de Barracas y de las personas que hacen a su historia surge el nombre de Felicitas Guerrero y su trágico final, ese que dio origen a su leyenda. Es cierto: se trata de un relato muy fuerte y aquello merece semejante evocación. Pero ese barrio tan clásico de la ciudad tiene otro personaje muy nombrado y citado miles de veces y, al mismo tiempo, casi desconocido: la pulpera de Santa Lucía, esa “rubia” de “ojos celestes” que “cantaba como una calandria”.
A metros del actual cruce de las transitadas avenidas Montes de Oca y Martín García se encuentra la parroquia de Santa Lucía, un templo católico creado a partir del oratorio que existió allí desde el mil setecientos y pico. Cada 13 de diciembre, en ese lugar se celebran las fiestas patronales, un clásico destinado a evocar a aquella santa nacida en el año 281 de nuestra era en Siracusa, Italia. Por sus milagros se la considera protectora de la vista.
Pero volvamos a la pulpera. Entre las décadas de 1820 y 1840, cerca de la parroquia había un local donde se reunían carreros, cuarteadores, copleros y otros habitantes de aquella zona ubicada a mitad de camino entre la cercana pampa y la ciudad.
La leyenda entrega distintas versiones. La más contada es la que dice que allí vivía la hija del dueño de la pulpería, una joven llamada Dionisia Miranda, a quien algunos conocían como “la rubia de la zona del saladero”. Y recuerdan que su padre (llamado Juan de Dios Miranda) murió luchando en una de las guerras políticas de la época. Por eso Dionisia y su madre quedaron a cargo del local, que también solían frecuentar “los soldados de cuatro cuarteles” y “los trompas de Rosas”, aquellos que con sus clarines transmitían órdenes en medio de los combates.
Como es la historia más contada, algunos estudiosos del arte popular ciudadano sostienen que el poeta Héctor Pedro Blomberg (1889-1955) se inspiró en ella para hacer los versos que luego, con la música de Enrique Maciel (un hombre de raza negra, que nació y murió en el barrio de San Cristóbal y con quien Blomberg formó uno de los dúos más creativos para temas históricos) se convertirían en el famoso vals que miles supieron tararear alguna vez, después de escuchar la famosa grabación del cantor Agustín Magaldi Sin embargo, en algunos ámbitos se habla de otra Dionisia, de apellido Valderrama, una mujer también rubia y de ojos celestes que siempre frecuentaba la parroquia dada su devoción por Santa Lucía. Otros la conocen como Flora Valderrama. Y para confundir un poco más las cosas, como buena leyenda que se precie, además aparece un tercer nombre al que se le atribuye la figura de la famosa pulpera: mencionan a una tal Ramona Bustos.
Lo concreto es que de esa bella mujer que hacía suspirar a muchos en la zona de la calle Larga (como se conocía entonces a la actual Montes de Oca) hoy casi no hay rastros, sobre todo en lo que respecta a su final. Según cita Blomberg en sus versos, la pulpera se fue con “un payador de (Juan) Lavalle” (la historia lo presentará años después como uno de los máximos opositores al gobierno de entonces) “cuando el año 40 moría”. Es decir: en tiempos en los que Juan Manuel de Rosas mostraba su férreo poder de gobernante.
Y en el verso no sólo se reflejará aquella partida inesperada, sino la tristeza que quedó en aquellos parroquianos que frecuentaban el local, sintetizada en el sonido de llanto de “las guitarras de Santa Lucía” donde “el payador mazorquero” iba a dejar “la doliente y postrera serenata que llevábase el viento del río”, por entonces más cercano.
Por supuesto que un barrio como Barracas, con pasado tan rico en personajes, no se limita nada más que a la conocida y trágica muerte de Felicitas Guerrero mencionada al principio, o a la menos difundida aunque también legendaria de la pulpera de Santa Lucía. También hay otras figuras que aparecen nombradas en canciones y versos populares. Entre ellas está el caso de Prudencio Navarro, “el cuarteador de Barracas” que era dueño de un “overo de anca partida”, dispuesto a tirar de algún carro atascado y sacarlo de esa situación. Pero esa es otra historia.

Fuente: clarín.com


ADVIERTEN QUE PODRÍA ESTAR EN PELIGRO
EL DAVID DE MIGUEL ANGEL



Inquietud de un experto / Por construcciones en Florencia
El proyecto de un túnel cerca de donde está exhibido amenaza la obra por las vibraciones.

La obra es admirada por miles de turistas diariamente.
Foto Archivo
Andrea Filetti Corriere Della Sera


FLORENCIA.- Miguel Angel lo esculpió para celebrar la determinación de la joven república de Florencia, capaz de liberarse del yugo del "Goliat" de la época, aquella familia Médici que después volvió a gobernar la ciudad.
Tras varios siglos, el David de Buonarroti, probablemente la obra más célebre del polifacético artista toscano, parece enfrentar una nueva batalla. O al menos ese es el grito de alarma lanzado por Fernando De Simone, arquitecto de Padua y experto en construcciones subterráneas. Desde hace tiempo De Simone propone a la región y a la comuna transferir el David desde su emplazamiento actual, en la Galleria dell'Academia, a un nuevo museo, situado bajo tierra.
El motivo: el tan discutido tren de alta velocidad (TAV) y, en particular, el túnel que, según el proyecto, atravesará la ciudad. "El proyecto establece la construcción de un túnel que pasará a unos 600 metros del emplazamiento actual del David. Si la estatua no es trasladada antes de que se inicien los trabajos de excavación, hay riesgo de que se derrumbe a causa de las vibraciones", dice el arquitecto.
Y todo eso debido a las microfisuras que ponen en peligro la estabilidad del pedestal de la estatua. El arquitecto de Padua, además, explica: "El riesgo de derrumbe será muy alto, sobre todo si a la resonancia provocada por las máquinas de excavación se agregan también las vibraciones generadas por el paso de las legiones de turistas y por el tráfico de las zonas limítrofes". La solución sería «simple»: "Trasladar la estatua a un museo construido ex profeso, destinado también a proteger la obra en caso de terremoto".
De Simone comprobó hace unos años el problema que las vibraciones le causaban al David, observando lo que ocurría con el trípode de su cámara fotográfica. "Cuando llegaban grupos de turistas, el indicador de nivel, que señala el equilibrio, -recuerda- oscilaba constantemente. Imaginemos lo que puede ocurrir en el caso de los trenes: 600 metros es poca distancia."
El tema de garantizar una protección general al mármol del David y a la estructura que lo sostiene ha sido considerado hace tiempo por la superintendencia del polo museístico de Florencia. A cargo del asunto está Cristina Acidini, la superintendenta en cuestión, quien reconoce la necesidad de profundizar el tema, pero sin caer en inútiles alarmismos. De hecho, en la Galleria dell'Accademia se está llevando a cabo un estudio con el fin de establecer el grado de resistencia y de exigencia sísmica al que está sometido el edificio.

El proyecto, firme

El proyecto del tren no se postergará ni suspenderá. Eso ha quedado claro a partir de las declaraciones de Luca Ceccobao. En respuesta a preguntas formuladas por la UDC (Unión Demócrata Cristiana), el asesor de transporte de la región defendió la gran obra de excavación, considerada estratégica para el futuro ferroviario en Toscana.
"Con el trayecto subterráneo y la estación Foster, Florencia se convertirá en un nudo y no en un punto de paso. Se trata de un proceso de modernización", dijo.
También se subrayó la necesidad de una mayor participación ciudadana. "Habrá que hacer una adecuada campaña de comunicación que permita a los ciudadanos plantear exigencias y tener respuestas. Consideramos que la empresa Ferrovie, por ser responsable comprometida, debería financiar este proyecto de comunicación", añadió Ceccobao.

Traducción de Mirta Rosenberg

Fuente: lanacion.com

MARTA MINUJÍN HARÁ UNA TORRE
CON 20 MIL LIBROS EN PLAZA SAN MARTÍN



La instalará el 7 de mayo y estará hecha con textos de diferentes idiomas.


Marta Minujín hará una torre con 20 mil libros en Plaza San Martín

Por
Silvia Gómez


Marta Minujín volverá a intervenir la Ciudad. Esta vez lo hará con una torre de 25 metros de altura y compuesta por alrededor de 20.000 libros escritos en diferentes idiomas: será La Torre de Babel de Libros. Ayer se anunció la mega instalación que la artista plástica montará el 7 de mayo en la Plaza San Martín, de Retiro, en la que será una de las actividades principales de Buenos Aires Capital Mundial del Libro , distinción con la que la UNESCO reconoció a la Ciudad y arranca oficialmente el 23 de abril.
Minujín le explicó a Clarín el concepto de la obra: “La idea fue convertir la torre en un vehículo de cultura , unificar al mundo a través de los libros, por eso convocamos a otros países, para que nos hagan llegar sus libros en sus propios idiomas. Además, desde la torre la gente va a tener una visual maravillosa de la Ciudad, va a poder pasear entre los libros. Es una obra de arte efímera y de participación masiva ”, dijo la artista. Y aseguró: “Será la mejor obra de mi vida”.
En la presentación estuvieron la artista, con sus infaltables anteojos y un mameluco negro; el jefe de Gobierno, Mauricio Macri, y Hernán Lombardi, ministro de Cultura de la Ciudad. Pero además hubo representantes de embajadas y consulados de diferentes países del mundo, que ya comenzaron a donar libros. Ecuador prometió 2.500 libros y Estados Unidos y Japón entregarán 1.000 cada uno.
Los libros estarán envasados al vacío y colocados en paneles metálicos que a su vez se sujetarán a la estructura de la torre, a la que la gente podrá subir. Tendrá siete pisos. Minujín detalló que estará iluminada y se escuchará música a medida que se asciende.
Ayer también se explicó cómo se realizará la recolección de libros, porque los vecinos también tendrán participación. Hasta el 31 de marzo se podrán llevar ejemplares a las principales librerías (Yenny, Avila, Guadalquivir, Cúspide, Clásica y Moderna, Eterna Cadencia y Libros del Pasaje, entre otras) y a distintos CGPC y Bibliotecas de la Ciudad. La torre permanecerá en Plaza San Martín hasta el sábado 28 de mayo . Ese día, grupos de residentes extranjeros tomarán 10 ejemplares de su idioma materno. El resto de los libros será trasladado a la biblioteca Gálvez, en Córdoba 1556, en donde serán catalogados y luego conformarán la primera biblioteca multilingüe de la Ciudad. “Es un hecho artístico e histórico”, se entusiasmó Hernán Lombardi.
Para Minujín no será la primera experiencia en las calles de la Ciudad . En los 70 hizo el Obelisco de pan dulce. En 2009 pintó más de 100 rayuelas sobre la 9 de Julio, en homenaje a Julio Cortázar. En 1983 montó en 9 de Julio y Santa Fe un Partenón de Libros Prohibidos por la dictadura militar.


Fuente: clarin.com

Nuestra opinión:

Nos parece perfecto que la Sra. Minujín siga echando mano de cualquier recurso posible para autopromocionarse y que la Ciudad de Buenos Aires también aproveche su Torre de Babel de libros para hacerlo como Capital Mundial del Libro nombrada por la UNESCO, pero estamos en total desacuerdo con el hecho de que la torre de libros sea instalada en la Plaza San Martín.

La Plaza San Martín es Monumento Histórico Nacional, y como tal, rigen para ella estrictas normas que deberían ser respetadas.
Fue en la actual Plaza San Martín donde el General José de San Martín instaló el primitivo Cuartel del Retiro, donde instruyó y entrenó a los primeros hombres que integraron el glorioso Regimiento de Granaderos a Caballo por él creado y que, a partir de 1812, año en que obtuvo su primera victoria en la Batalla de San Lorenzo, iba a liberar a tres países: a la Argentina, a Chile y al Perú, logro éste que ningún otro regimiento del Mundo puede ostentar.
Hay miles de otras posibles ubicaciones para la instalación de la torre de libros de la Sra. Minujín donde no se estarían contraviniendo expresas normas vigentes para la Plaza San Martín por ser Monumento Histórico Nacional y la promoción que se busca con ella sería igual y hasta incluso mucho más efectiva.

......................................................................................................................................P. L. B.

EL ECO DE UNA VOZ:
PUBLICAN LOS TEXTOS
CON LOS QUE SARAMAGO SE DESPIDIÓ



“El último cuaderno” recopila lo que el autor escribió en su blog entre marzo de 2009 y junio de 2010.

SENSIBLE Y COMPROMETIDO. SARAMAGO OPINABA CON CONTUNDENCIA SIN PERDER TERNURA. AQUÍ EN BRASIL, EN 2008.

Por Nora Viater

Como un saludo, una toma de posición, un gesto delicado, José Saramago anotó en el blog una de las palabras más bellas, en cualquier idioma: “Obrigado”.
“Gracias”. El mensaje estaba dirigido al escritor sueco Henning Mankell, el día en que el ejército israelí atacó “La flotilla de la paz”. El era uno de los pasajeros de los barcos que solidariamente transportaban materiales de ayuda a Palestina, haciendo caso omiso al bloqueo decretado por Israel. El escritor portugués estaba invitado a sumarse al proyecto, pero su salud ya estaba demasiado complicada y murió 16 días después, el 18 de junio del año pasado. “El mensaje de Saramago es una forma de emoción solidaria maravillosa que sólo los necios o las personas definitivamente malas no entenderán. El estaba contra los muros, contra todos los muros , y contra todos los campos de concentración. Cuando supo que Mankell participaba de la flotilla, lloró de emoción como si el hecho de que un escritor acudiera, salvara a todos los escritores”, dice, vía mail, Pilar del Río, la compañera de Saramago.
El último cuaderno , que Alfaguara publica ahora en la Argentina, recopila los textos –entre ellos ese “gracias”– escritos por Saramago para su blog, entre marzo de 2009 y junio de 2010. Los prólogos son de Umberto Eco y de Del Río, quien también estuvo a cargo de la traducción del portugués.
Este libro es una suerte de continuación de El cuaderno , editado en 2009. Todos esos textos funcionaron como un lazo tendido entre Saramago y sus lectores, un modo de intervenir la realidad, de comentarla o, mejor aún, de apostillarla. Una invitación a compartir su mirada del mundo con los miles que podían leerlo en la red. “Este libro es más íntimo, es como si Saramago presintiera que era su último cuaderno. Y decide dejar claras sus posiciones, frente a la aberración Berlusconi, por ejemplo, o ante Pessoa, al que amaba, o ante los grandes que admiraba, o ante las personas pequeñas que también aparecen en sus emociones y le hacen sentirse feliz”, cuenta Del Río.
El blog era muchas cosas para Saramago, quien recibió, entre tantísimos otros premios, el Nobel en 1998. Decía que el blog iba “iluminando” el camino al autor. Lo obligaba a estar atento, a pensar en los asuntos sobre los que escribía. “Era una forma de estar vivo”, dice Del Río.
¿Cómo fue para Saramago pasar del cuaderno que escribía al blog? Natural. El escribía, en realidad no era una bloguero convencional, pero estaba atento a quienes lo leían y a través de su ayudante, a veces respondía. Era una persona que estaba encaramada a las nuevas tecnologías y de ellas aprovechaba lo mejor, la capacidad de comunicar.
Ud. dice en el prólogo de “El último cuaderno” que no es un libro “tronante”.
Me pareció un libro lleno de hermosura, de inteligencia y sensibilidad. Menos combativo que el anterior. Y sí, para mí, visto ahora con la perspectiva de casi nueve meses, es una despedida. Saramago nos quiso dejar un regalo inesperado para todos, ciertos guiños. Creo que con este libro se despidió no del blog, sino de sus lectores. Tal vez pensó no iba a poder terminar la inmensa novela que tenía entre manos, que trataba sobre la fabricación de armas.
El blog de Saramago era una forma de estar vivo, como su fuerza, como la correntada del río Castril o su aldea, Azinhaga.

Del prólogo de Umberto Eco

(...) “Es la escritura cotidiana la que inspira las obras de mayor empeño, y no al contrario. Y por eso yo diría que, en estos breves escritos suyos, Saramago sigue alimentando su experiencia del mundo tal como desgraciadamente es, para revisarla posteriormente con más serena distancia sub specie de moralidad poética (y en ocasiones peor de lo que es (...) Entonces vuelve a escena el Saramago filósofo-narrador, ya no irritado sino meditabundo, e inseguro. Con todo, no nos disgusta tampoco cuando se enfurece. Resulta de lo más simpático”.

Fragmento: “Lás lágrimas del juez Garzón”

“Las lágrimas del juez Garzón hoy son mis lágrimas. Hace años, un mediodía, conocí una noticia que fue de las mayores alegrías de mi vida: el procesamiento de Pinochet. Este mediodía he recibido otra noticia, ésta de las más tristes y desesperanzadas: que quien se atrevió con los dictadores ha sido apartado de la magistratura por sus pares. O mejor dicho, por jueces que nunca procesaron a Pinochet ni oyeron a las víctimas del franquismo.
Garzón es el ejemplo de que el campesino de Florencia no tenía razón cuando, en plena Edad Media, hizo sonar las campanas de su iglesia a difuntos ya que, dijo, la justicia había muerto. (...) Con el apartamiento de Garzón de la Audiencia Nacional de España las campanas, después del repique a gloria que harán los falangistas, (...) y los nostálgicos de las dictaduras, volverán a sonar a muerto, porque la justicia y el estado de derecho no han avanzado, no han ganado en claridad y quien no avanza, retrocede. Tocarán a muerto, sí, pero millones de personas saben señalar el cadáver, que no es el de Garzón, esclarecido, respetado y querido en todo el mundo, sino el de quienes, con todo tipo de argucias, no quieren una sociedad con memoria, sana, libre y valiente”.

Fuente: clarin.com

QUIEREN TRASLADAR EL PENSADOR
POR SU AVANZADO DETERIORO



Patrimonio y vandalismo/
Una iniciativa procura llevar la obra de Rodin a las escalinatas del Congreso

Pinturas y leyendas en aerosol dañan el bronce de El pensador, a metros del Congreso. Foto / Miguel Acevedo Riú

Mientras miles de personas hicieron cola este fin de semana para visitar la muestra de esculturas de Auguste Rodin en el Museo Nacional de Arte Decorativo, no muy lejos de allí, en la plaza Lorea -a 200 metros del Congreso Nacional-, la escultura El pensador, del artista francés, se encuentra en un estado preocupante de descuido y deterioro.
Concebida como un símbolo de la democracia, la reflexión y la razón, la escultura llegó a la Argentina en 1907, con el proyecto original de ser colocada en lo alto de las escalinatas del Congreso. Fue Eduardo Schiaffino, primer director del Museo Nacional de Bellas Artes, quien le hizo el encargo al propio Rodin (1840-1917) y ambos eligieron ese emplazamiento, que nunca se concretó.
A pesar del incalculable valor histórico y artístico que posee, la obra se halla hoy totalmente descuidada, con leyendas y manchas de pintura, expuesta a la agresión.
Para frenar el avanzado deterioro de la emblemática obra del escultor francés, la legisladora porteña Teresa Anchorena (Coalición Cívica) presentó un proyecto de ley para trasladar la escultura a las escalinatas del Congreso.
"Tenemos recursos, tesoros del arte del siglo XX, que en otras partes del mundo son considerados valiosísimos y que aquí están abandonados y desaprovechados", dijo a LA NACION Anchorena, presidenta de la Comisión de Patrimonio Arquitectónico y Paisajístico de la Legislatura porteña.
El pensador fue concebida en un principio por Rodin como parte del conjunto escultórico de La puerta del infierno. El artista francés tenía la intención de incluir a Dante Alighieri en la escena, en el centro del dintel, a quien personificó mediante la figura de El poeta, que luego fue rebautizado El pensador, al exponerse como una obra separada del conjunto.

Al rescate de la obra


La legisladora Anchorena consideró: "Cumpliendo con la historia, podemos salvaguardar esta maravillosa obra de arte y, además, conservarla en un lugar seguro. Sería una buena manera de ponerla en valor y un buen símbolo para la Argentina de hoy: un hombre fuerte, atlético, que piensa y que está a punto de levantarse para actuar".
En los fundamentos del proyecto se describe que El pensador se encuentra "estropeado, pintarrajeado con todo tipo de inscripciones, tanto en su base como en la escultura misma, víctima del vandalismo". Por ello, la iniciativa establece que la escultura sea "cedida en comodato a título gratuito al Honorable Congreso de la Nación" y que los gastos de restauración y traslado de la obra estén a cargo del gobierno porteño. La obra seguiría siendo propiedad de la ciudad y recaería en el Congreso su conservación y protección.
En los fundamentos de la iniciativa, que debe ser aprobada por la Legislatura y sometida a un convenio con el Congreso, se recuerda que actualmente se reconocen como originales veintidós grandes bronces de El pensado, una fundición de Alexis y George Rudier y A. A. Hébrard. Pero sólo ocho de ellos fueron realizados mientras Rodin vivía. "Uno de esos ocho se encuentra desde 1907 en la ciudad de Buenos Aires y es el único en América del Sur", se indica en el proyecto.
En 1927, veinte años después de instalada la obra en el paseo público, el propio Schiaffino insistió en que debía ser emplazada delante del peristilo del Palacio del Congreso y "no casi abandonada a la intemperie de la plaza".

Se muestra aquí a El Pensador como si ya estuviera emplazado donde se pretende que esté.

Consultado por LA NACION, el especialista Alfonso Miranda Márquez, director del Museo Soumaya, que trajo al país la muestra itinerante de esculturas de Rodin, comentó a LA NACION que en los últimos dos meses se profundizó el deterioro de El pensado. Y afirmó que "es brutal lo que se le hace al bronce con la pintura en aerosol".
Miranda Márquez pronosticó que en una década los procesos químicos de las pinturas agresivas pueden ocasionar pequeños orificios por la acción corrosiva. Incluso le llamó mucho la atención que la escultura no tuviera ninguna placa indicativa que hiciera referencia a su autor. Y fue concluyente: "Se tiene que hacer una acción inmediata para el rescate de la obra".
Consultado por LA NACION, Diego Santilli, vicepresidente primero de la Legislatura (Pro), expresó que ya firmó su adhesión al proyecto presentado por la legisladora Anchorena, porque lo consideró "absolutamente razonable".
"Una obra de semejante envergadura no puede estar en esa situación", sostuvo Santilli, quien estima que en un mes podría estar sancionado. El proyecto también ya fue firmado por la Coalición Cívica y por varios legisladores de Pro.


Por Laura Casanovas
De la Redacción de LA NACION

Con la colaboración de
Nathalie Kantt

* Esta nota fue publicada por La Nación el martes 15 de julio de 2008 y la situación del pobre Pensador sigue igual.