SOBRE LA CREATIVIDAD DE LA REDUNDANCIA



Una muestra de dibujos en base a fotografías que se exhibe en el SoHo en Nueva York plantea la tesis del dibujo no como una autoría sino como una traducción.
EL DIBUJO COMO TRADUCCIÓN. El de Andrea Bower, sobre la capacitación para protestas no violentas. (Museo Whitney de Arte de EE.UU.)

POR KAREN ROSENBERG - The New York Times

"Drawn From Photography", una muestra en el Drawing Center del barrio de SoHo en Nueva York, gira en torno de la vulnerabilidad de los movimientos, algunos estéticos, otros políticos. Es una delgada franja del dibujo actual, que abarca a unos 13 artistas apenas, pero que parece indicada para nuestro momento de trepidación global.
En términos formales, la muestra, que continúa hasta fines de marzo, podría verse como un colofón de la reciente muestra del Museo de Arte Moderno (MoMA) "On Line: Drawing Through the Twentieth Century".
Los dibujos del MoMA saltaban del plano al espacio tridimensional, pero las obras del siglo XXI en el Drawing Center no están tan liberadas. Se aferran a la página y se adhieren, con frecuencia rígidamente, a distintas fuentes fotográficas.
En la mayoría de los casos, esas fuentes documentan guerras, disturbios, protestas y otras escenas de agitación social: históricas y contemporáneas, fugaces y continuas, efectivas y no. Estos materiales fotográficos - en general a partir de fotos pero en algunos casos de afiches con mucho texto o páginas de diario - son meticulosamente recreados en pluma, lápiz y acuarela.
El trabajo es metódico y laborioso, y es probable que a algunos espectadores les parezca inconducente o redundante. Como escribe la curadora de la muestra, Claire Gilman, en el catálogo, "Esto es dibujo reducido a su aplicación más básica, una suerte de abordaje `cualquiera puede hacerlo’ que requiere mucho esfuerzo pero no necesariamente imaginación, lo cual plantea ¿para qué dedicarle tiempo"? Es una pregunta retórica, por supuesto, y a continuación responde: "¿O hay quizá cierto valor en el tiempo invertido, como si una atención esmerada a los logros de otros fuera en sí misma una forma de compromiso capaz de redefinir la naturaleza de la expresión creativa y el papel que ésta desempeña en el dibujo"? No es casual que su texto sea reproducido a partir de una versión manuscrita por el artista Serkan Ozkaya. Las palabras vacilantes pueden resultar difíciles de leer, pero esa dificultad refuerza con inteligencia la tesis de la muestra.
El dibujo, tal como se lo define aquí, no es una autoría. Es una traducción. Y no es una traducción mecánica, como, digamos en las fotos serigrafiadas de disturbios, de Warhol, sino de un tipo humano reconocible, como en las copias dibujadas a mano de imágenes similares realizadas por Frank Selby. Selby presta especial atención a los problemas técnicos de las imágenes con las cuales trabaja, las raspaduras y la sobre-exposición, y a veces también usa técnicas, por ejemplo acuarela azul sobre película de tereftalato, que dificultan la precisión. D.L Alvarez hace algo igualmente transformador, dibujando a partir de imágenes computarizadas de integrantes de la familia Manson y de los Panteras Negras que se descomponen, al ampliarlas, en cuadrículas pixeladas. Estos rectángulos de grafito delicadamente matizados hacen que los rostros y los slogans parezcan no resueltos e ilegibles.
Andrea Bowers va más lejos, dibujando figuras seleccionadas en fotografías de grupos activistas que practican una resistencia no violenta. Hace flotar los cuerpos sobre hojas grandes de papel blanco, divorciando el gesto del contexto (o, quizá, preguntándose si es posible hacerlo).
Curiosamente, la muestra no diferencia entre artistas que usan imágenes encontradas y los que trabajan a partir de sus propias fotos. Ewan Gibbs toma fotos "turísticas" de Nueva York desde el punto privilegiado del edificio del Empire State y luego las traslada a papel milimetrado usando triángulos, círculos y otras notaciones diminutas de los libros de patrones de tejido. Y Richard Forster dibuja a partir de sus propias fotos, tomadas desde un tren en movimiento, de una siderúrgica inglesa que había sido tapiada para cerrar. En ambos casos, el dibujo actúa como una manera de racionalizar una imagen sentimental.
Para otros artistas es una forma de recuperar el control de una imagen que fue publicada, voluntariamente o no, en Internet.
El deslumbrante autorretrato en pluma y tinta de Paul Sietsema está basado en una foto que encontró buscándose a sí mismo en Google. La había tomado Hedi Slimane para un artículo sobre la movida del arte en Los Ángeles pero subsistió como parte del Diario de moda de Slimane; con su dibujo, Sietsema recupera su propio rostro del archivo de la diseñadora de moda.
Y si bien parece una página de diario, "Birthday Drawing" de Karl Haendel también es una suerte de autorretrato, una reproducción de la primera plana del diario soviético Pravda del 1 de julio de 1976, el día que nació.
La muestra podría haber utilizado más obras de Haendel, cuyas instalaciones de dibujos en base a fotos hacen parecer la disciplina técnica como una opción radical.
En tanto "Birthday Drawing" se remonta a una fecha específica, otros dos proyectos en la muestra son continuos. En su serie "Currency" de diarios y noticias, Mary Temple realiza una especie de diagrama o matriz con cabezas de retratos de líderes mundiales en la noticia. Les asigna lugares elevados o bajos en la página en base a sus sentimientos hacia esa persona en ese día particular.
Es el dibujo como mensaje de Twitter, como algo del momento; las actualizaciones semanales contribuyen a mantenerlo como algo nuevo, aunque es dudoso que los espectadores encuentren algo polémico en la ubicación que da Temple, por ejemplo, al coronel Muammar el-Qaddafi.
De manera más dolorosa, Emily Prince viene realizando pequeños retratos de todos los soldados hombres y mujeres estadounidenses que murieron en Irak y Afganistán desde 2004: 5.720 en total al 31 de diciembre de 2010.
Aquí, muestra más de 500 dibujos que se remontan al comienzo del año pasado, pinchados en la pared como un gran mapa de los Estados Unidos, y los agrega cuando se reportan nuevas víctimas.
Los dibujos son considerablemente crudos, basados sólo en imágenes del sitio de Internet Military City, y el uso que hace Prince de cinco matices de papel para acercarse a diferentes tonos de piel es una gaffe bienintencionada.
Pero ella desempeña una función importante: prestar "cuidadosa atención a los logros de otros", en palabras de Gilman, la clase de atención que cuesta sostener en las formas artísticas más corrientes. Lynne Tillman, otra de las autoras del texto en el catálogo, lo señala bien: "Veo una mano moviéndose sobre el papel, borrando una línea, haciéndola de nuevo. Es tan humano".

Fuente: Revista Ñ Clarín


APARECIÓ UN MURAL
EN EL CENTRO CULTURAL RECOLETA



Está en lo que fue la capilla del asilo que funcionaba en el lugar. Se verá desde agosto.

A LA LUZ DEL VITREAUX. LA LIMPIEZA DE LOS VIDRIOS “ILUMINÓ” LA EXISTENCIA DE LA PINTURA DE PARISI.

Un recorrido por el mural del Centro Cultural Recoleta. (YouTube)

Por Susana Reinoso, ESPECIAL PARA CLARÍN

En qué se diferencia Buenos Aires de Ciudad de México? Aquí, hay tesoros artísticos que “caen” desde el cielo; allá, el pasado habla desde las catacumbas.
Justo cuando concluye la celebración por su 30º aniversario, en el Centro Cultural Recoleta (CCR) se ha descubierto un mural de principios del siglo XX, pintado por el artista italiano Francisco Parisi, quien llegó al país desde Italia a finales del siglo XIX, junto con el arquitecto Juan Antonio Buschiazzo (que construyó, entre otros edificios clave, el asilo que funcionó en el actual espacio del Recoleta).
La obra se extiende en el interior de la cúpula de la antigua capilla del asilo, que hoy es el Auditorio El Aleph.
En buen estado de conservación a pesar de haber permanecido ignorado y sin restauración desde hace décadas, el mural ha sido creado para la Medalla Milagrosa y está rodeada de dos querubines y rostros de angelitos que giran sobre una corona de estrellas. Al pie hay dos corazones.
Parisi pintó el mural en 1906, según testimonia la firma en la obra, que comenzará a limpiarse y restaurarse en estos días.
El artista italiano fue también decorador y docente, destacándose en el retrato y el paisaje entre otras expresiones plásticas. Tuvo una prolífica tarea en Buenos Aires que lo llevó además a decorar Catedral metropolitana: el presbiterio, la cúpula y la nave principal de la Catedral metropolitana, tanto como en la casa parroquial.
En la bóveda del presbiterio pintó La disputa del Templo , La Samaritana y La mujer adúltera ; en la cúpula, El triunfo de la religión y en la nave principal, La Asunción de la Virgen .
Fuera de Buenos Aires, trabajó también en otras iglesias del interior. Fue además el retratista de reconocidas figuras de la vida social y política de su época, como Ramón Santamarina y Antonio Devoto.

UN ANGEL. EL ARTISTA USÓ UNA TÉCNICA NOVEDOSA PARA SU ÉPOCA.

Al referirse al “descubrimiento” del mural, cuyo nombre se desconoce, el Director General del CCR dijo a Clarín : “Fue en diciembre del año pasado, cuando reinauguramos El Aleph, de cuya reparación se hizo cargo la Universidad Maimónides, que por encima de la parrilla descubrimos primero los ángeles y luego el resto del mural”.
Según deduce Massetti lo que “iluminó” la existencia del mural fue la limpieza y restauración de los extraordinarios vitraux de la cúpula, que datan de 1885.

El director general del CCR vincula la etapa de creación del mural con una época de auge de la ciudad. “Buenos Aires se convertía en una urbe moderna y aparecían edificios de una arquitectura imponente. El mural fue creado con una técnica que por entonces sólo Parisi conocía”.
La técnica es, según lo relevado hasta ahora, una cera coloreada y la obra está pintada con espátula y con relieves.
Lo primero en el trabajo de recuperación será quitar la parrilla que oculta al mural de la vista y reparar por fuera las tejas de cinc que son también de principios de siglo.
La limpieza de la obra se extenderá por tres meses y durante los trabajos, El Aleph seguirá funcionando, pues será anulado sólo un 30 por ciento de la parte posterior del escenario, que quedará invisibilizado a la vista del público.
Se estima que para agosto, de acuerdo con lo previsto, el mural será presentado en sociedad en perfectas condiciones.

Fuente: clarin.com

"QUERRÍA VIVIR UN TIEMPO EN BUENOS AIRES"



Diálogo con el Nobel de Literatura / Tras la polémica por su llegada al país
Vargas Llosa agradeció el apoyo de los escritores para que participe en la Feria del Libro y habló de su amor por la ciudad de Borges

Mario Vargas Llosa antes de recibir el Premio Don Quijote 2009 del Rey Juan Carlos I, en el Palacio de La Zarzuela, el 15 de abril de 2010

Juan Cruz
Para LA NACIÓN

MADRID.- "Querría vivir algún tiempo en Buenos Aires", afirmó ayer Mario Vargas Llosa desde México, nada más descolgar el teléfono y saber que del otro lado quien le hablaba lo hacía en nombre de La Nacion.
No es la primera vez que el Nobel de Literatura expresa esa apetencia. Lo ha escrito al menos desde 1981, cuando visitó a Jorge Luis Borges, a quien le hizo una entrevista memorable, en la que ambos repasaron la historia argentina, con su sombra y con su gloria. El incidente generado porla propuesta de veto, levantada luego, de un grupo de intelectuales cercanos el Gobierno, para que no se escuchara su voz en la próxima Feria del Libro argentina no ha interrumpido aquel propósito: él querría vivir en Buenos Aires, algún día, algún tiempo.
El incidente le lastimó el ánimo, que ayer parecía bastante rehecho. Vargas Llosa dijo que estaba muy agradecido "a todos aquellos escritores que no están de acuerdo con mis posturas pero que han declarado su apoyo para que yo hable en la feria".
"Estimula que se ponga en su lugar ese derecho que tiene todo escritor a expresar lo que siente", dijo, para añadir que él apoya ese derecho "aunque esté en mi contra lo que diga el otro". Pero el autor de La verdad de las mentiras añadió: "¿A dónde vamos a llegar si tapamos la boca a aquellos con los que no estamos de acuerdo? Pues llegamos a la barbaridad".
Pasó de la incredulidad al estupor y luego a la gratitud hacia aquellos que lo apoyaron desde posiciones contrarias a su propio pensamiento. Ya había dicho que le agradecía a la presidenta Cristina Fernández de Kirchner que hubiera introducido cordura en las primitivas posiciones contrarias a su intervención. Y no niega que sus propósitos exclusivamente literarios en cuanto al contenido del discurso que le quisieron impedir se han roto, "básicamente porque sería un escamoteo a los que quisieran saber qué pienso también en el ámbito político". Vargas Llosa dijo que no sabe todavía qué va a decir, ni siquiera lo ha escrito ni va a escribirlo. "Hablaré con notas, no tendré un discurso escrito para la ocasión, pero imagino que alternaré lo que pienso de Buenos Aires y de la Argentina como ese gran país de literatura con la postura que mantengo acerca de muchas cosas."
Antes de su viaje a Buenos Aires, el premio Nobel de Literatura agradeció la oportunidad de decir lo siguiente: "Buenos Aires es, con París, la ciudad más literaria del mundo. Lo es para mí, lo es para muchos. Y me encantaría poder vivir una temporada en la Argentina. Escribir en los cafés de Buenos Aires, asistir a sus teatros, visitar sus librerías de viejo?".
"Allí (en la Argentina) tendré mucho gusto de volver a ver a mis amigos" y de agradecer "a todos los que no piensan como yo que hayan apoyado mi presencia". Y añadió: "Esta actitud me ha conmovido, sobre todo porque jamás entenderé que nadie, ningún escritor, pida que se ejerza censura alguna contra otro. Esto nos conduciría a una barbaridad con la que estoy resueltamente en contra".
En Buenos Aires revisitará, entre otras realidades o fantasmas, la huella de Jorge Luis Borges, que fue su interlocutor en una célebre entrevista de 1981, antes de que los militares dejaran el poder en la Argentina. Ahí recogió Vargas Llosa lo que el autor de Ficciones dijo acerca de los militares: "Pasarse la vida en los cuarteles y en los desfiles no capacita a nadie para gobernar". Y recogió también Vargas Llosa esta frase de Borges: "Los militares argentinos no han oído silbar una bala". "Como un general lo refutó citándose en ejemplo -escribe Vargas Llosa-, Borges rectificó: «Admito que el general Fulano de Tal sí ha oído silbar una bala»."
Dijo Vargas Llosa, en su artículo "Borges y los piqueteros" (de 2008): "Borges es una de las cosas más notables que le han pasado a la Argentina, a la lengua española, a la literatura, en el siglo XX. Y es seguro que esa particular forma de genialidad que fue la suya (?) hubiera sido imposible sin el entorno social y cultural de Buenos Aires, probablemente la ciudad más literaria del mundo, junto con París". Las dos capitales, prosigue el Nobel, "tienen encima, como segunda piel, una envoltura literaria de mitos, leyendas, fantasías, anécdotas, imágenes, que remiten a cuentos, poemas, novelas y autores y dan una dimensión entre fantástica y libresca de todo lo que contienen: cosas, casas, barrios, calles y personas".
Una combinación de su estupor reciente y su maravillada mirada ante Buenos Aires es posible que sea la base de ese discurso que ahora se espera de él en la ciudad de Borges.

DIXIT

"Buenos Aires es, con París, la ciudad más literaria del mundo"

MARIO VARGAS LLOSA
Premio Nobel de Literatura


EXHIBEN MARFILES HALLADOS
POR EL ESPOSO DE AGATHA CHRISTIE



Son piezas descubiertas en el actual Irak
El Museo Británico adquirió la colección en US$ 1,8 millones


AGATHA CHRISTIE Y SU MARIDO, MAX EDGAR LUCIEN MALLOWAN - NATIONAL PORTRAIT GALLERY- JOHN HEDGECOE

LONDRES.- El Museo Británico exhibirá a partir de la semana próxima una colección de marfiles decorativos descubiertos hace medio siglo por el primer marido de la escritora de novelas de misterio inglesa Agatha Christie, el arqueólogo Max Mallowan, en Nimrud, en el actual Irak. Según se informó en Londres, el museo compró la colección, que consiste en mil piezas catalogadas y 5000 fragmentos sin catalogar, al Instituto de Estudios Británicos de Irak, en 1,88 millones de dólares. Se trata de la segunda adquisición más cara que realiza el museo. Max Edgar Lucien Mallowan (1904-1978), esposo de la creadora del detective Hércules Poirot, estuvo al frente de la Escuela Británica de Arqueología en Irak (predecesora del instituto) entre 1949 y 1963, y dirigió las excavaciones de Nimrud, iniciadas por Austen Henry Layard. Christie, que solía acompañar a su marido en los viajes de estudio, escribió en aquella ciudad una de sus mejores novelas, Intriga en Bagdad . Nimrud fue la antigua capital de Asiria y es de allí de donde proceden las piezas de 3000 años de antigüedad que compró el museo. Según varias biografías del matrimonio, Mallowan descubrió esos marfiles, junto con su esposa, y los catalogó.

Foto facilitada por el Museo Británico de un marfil de Nimrud, que representa a un grifo alado. El Museo Británico anunció hoy haber adquirido una colección de marfiles decorativos descubiertos por el marido de la novelista Agatha Christie en Nimrud, en el actual Irak. Max Edgar Lucien Mallowan (1904-1978), esposo de la creadora del detective Hércules Poirot, estuvo al frente de la Escuela Británica de Arqueología en Irak entre 1947 y 1961 y dirigió las excavaciones de Nimrud, iniciadas por Austen Henry Layard. EFE Agencias EFE y ANSA

El arqueólogo describió aquellos trabajos en su obra Veintinueve años de descubrimientos mesopotámicos, y Christie se refirió también a ellos en su libro autobiográfico y de viajes Tell me how you live (1946)."Nimrud es uno de los más importantes yacimientos arqueológicos de Medio Oriente y los marfiles allí encontrados figuran entre los productos más exquisitos jamás descubiertos en una excavación arqueológica", afirmó John Curtis, del departamento de Medio Oriente del museo.
La colección, que ha estado almacenada desde 1963, nunca se exhibió al público. Los marfiles, hechos en su mayoría en ciudades sirias y fenicias y llevados a Asiria como parte de algún botín o como tributos, datan de entre los siglos IX y VII a.C. En su mayoría constituían elementos decorativos de muebles, carruajes y arreos de caballos, y muchos estaban originalmente recubiertos de oro y piedras preciosas. Algunos de ellos representan animales y figuras humanas o motivos florales y geométricos. La adquisición ha sido posible gracias a generosos donativos de los Amigos del Museo Británico, del Art Fund y del National Heritage Fund y al propio Instituto de Estudios Británicos de Irak, que donó un tercio de la colección. Otro tercio de las piezas se quedará en el instituto, con la esperanza de que un día puedan volver a Irak.

Fuente texto: clarin.com


¿POR QUÉ PICASSO
PROVOCA PASIÓN EN PLENO SIGLO XXI?



Murió en 1973 pero sigue siendo líder. Su arte nos habla con la complejidad de la época. Tres de los cinco cuadros subastados a mayor precio son del español.


Por Jonathan Jones THE GUARDIAN

A primera vista, Pablo Picasso es el último artista que uno supondría que el siglo XXI admiraría. Tenía un egoísmo irredimible y agresivo, no sólo en la vida, sino como artista. No le importaba si otro artista aprendía o no algo de él. Prefería ser único. Fue por eso que no “influyó” en ningún artista joven desde los días de Francis Bacon y Jackson Pollock. No hay mucho que vincule sus pinturas, esculturas o collages con el arte de este siglo. ¿Entonces por qué lo consideramos un contemporáneo brillante y no una figura perteneciente al pasado?
La emoción que genera el hecho de que la Tate Modern vaya a organizar una muestra sin precedentes de Picasso confirma que coleccionistas, curadores, la prensa y el público nunca se aburren del artista. Picasso ejerce fascinación sobre nuestra época, tal como lo hacen Leonardo da Vinci y Caravaggio, no como una figura histórica curiosa, sino como fuerza viva, accesible, universal. Es como si su modernismo se hiciera más moderno cada vez.
Picasso parece haber efectuado una ruptura decisiva con otros grandes del siglo XX en lo que respecta al atractivo de su arte. Marcel Duchamp podrá ser el verdadero padre del arte actual por su invención del readymade (arte realizado con objetos que normalmente no se consideran artísticos) pero no acelera el pulso de la misma manera. ¿Por qué Picasso resulta más emocionante si se apegó a las ideas tradicionales?
Esto no constituye una sorpresa si nos remontamos cien años, a la época en que Picasso creaba su arte cubista, el estilo más radicalizado con el que deshizo y reconstruyó la realidad. En comparación con el cubismo, el arte moderno anterior ahora parece bien inserto en el siglo XIX: hasta el período azul del propio Picasso pertenece a un mundo anterior. Después del cubismo, el arte nunca volvería a ser el mismo, a pesar de lo cual ningún artista -ni siquiera Picasso, que pasó el resto de su vida jugando con las posibilidades de esa nueva forma de ver- creó jamás un arte moderno más convincente que el cubismo.
El arte no es algo que suceda en una burbuja sellada, aislada de otros desarrollos intelectuales. Cuando Picasso era cubista, Einstein formulaba la Teoría de la Relatividad. Hay un estrecho paralelo entre la demolición de Einstein del universo plausible y ordenado de la física newtoniana y la explosión del cubismo del mundo ilusorio coherente de la imagen en perspectiva que se había desarrollado desde el Renacimiento.
Sin embargo, ni Einstein ni Picasso eran iconoclastas. En ambos casos, lo que producían no era un caos. Era una forma más rica y compleja de describir la realidad.
En este siglo, nuevos medios rehacen el mundo una vez más y alteran nuestra experiencia de la realidad. La vida nunca fue tan compleja; la verdad nunca fue tan difícil de expresar. Es por eso que no pienso que la moda de Picasso sea casual ni, en realidad, una moda.
Se trata del artista que en los tiempos modernos expresó con más audacia, a través del cubismo, la extrañeza de las relaciones humanas, el misterio de las experiencias simples, la dificultad de conocer la plenitud de la vida.
A medida que cobramos conciencia de la complejidad de la realidad en un mundo de revolución técnica y científica, el arte revolucionario y profundo de Picasso nos habla como sólo la verdad puede hacerlo.
Traducción de Joaquín Ibarburu

Paso a paso

En mayo de 2010, “Desnudo, hojas verdes y busto” se convirtió en la obra más cara vendida en subasta. Un comprador anónimo pagó por ella 106,5 millones de dólares.
De las cinco obras más caras vendidas alguna vez en una subasta, tres son de Picasso. Los otros dos artistas en el ranking son Alberto Giacometti (104,3 millones) y Gustav Klimt (87,9 millones).


Fuente: clarin.com


MITOS DE LA PINTURA ANDALUZA
EN EL MUSEO DE BELLAS ARTES DE SEVILLA




Mujeres que deslumbran entre encajes y volantes. Gitanos de anchas patillas, bandoleros… El imaginario andaluz que los viajeros del siglo XIX popularizaron en toda Europa terminó convirtiéndose en seña de identidad de un pueblo donde es más cierto que en ningún otro que la naturaleza imita al Arte. Ahora el museo sevillano repasa lo mejor de esa mitología gracias a la colección de Mariano Bellver.

Fuente: noticiasarteselección.com

LA OBRA MÁS CARA DE PICASSO
SE PUEDE VER EN LA TATE MODERN



A partir de ayer, en Londres
Se había vendido en US$ 106,4 millones el año pasado en Nueva York; no se exhibía desde 1961


Desnudo, hojas verdes y busto está en la sala dedicada al pintor. Foto AFP

LONDRES.- El cuadro más caro que se ha vendido jamás en una subasta, Desnudo, hojas verdes y busto, del español Pablo Picasso, puede verse desde ayer en la Tate Modern de Londres.
Pintada en 1932, esta obra que se vendió en mayo último por 106,4 millones de dólares a un coleccionista privado no identificado, en un remate de la firma Christie's en la ciudad de Nueva York, únicamente se había expuesto una vez al público en los últimos 50 años, en 1961, coincidiendo con el 80 cumpleaños del pintor malagueño (1881-1973).
El propietario, que desea permanecer en el anonimato, ha prestado ahora el cuadro al prestigioso museo de arte moderno de la capital británica, para que pudiera ser exhibido en una nueva sala dedicada a solamente a Pablo Picasso, uno de los favoritos del público.
"Este es un cuadro excepcional de Picasso, y estoy encantado de que, gracias a la generosidad de un préstamo, podemos traerlo al público británico por primera vez. La obra es considerada uno de sus más grandes logros del período de entreguerras", afirmó el director de la Tate Modern, Nicolas Serota.
El lienzo, de gran tamaño, representa a su joven amante y musa Marie-Thérèse Walter, desnuda en el suelo, observada por el veterano artista, que se pinta de perfil sobre un pedestal, probablemente en su estudio de Boisgeloup, en Normandía, cerca de París.
El cuadro data de la prolífica época en la que Pablo Picasso, después de haber mantenido su relación secreta durante cinco años, empieza a hacer aparecer a Marie-Thérèse en su obra, pese a seguir todavía casado con la bailarina rusa Olga Koklova.
Según la Tate Modern, sólo en 1931-32 el pintor español comenzó a hacer esculturas y pinturas en las que la manipulación del cuerpo de Marie-Thérèse Walter era explícito y erotizado.

Obsesión

Aunque Picasso ocultó su relación con Walter, esta obra que ahora es exhibida en Londres y que fue subastada por la empresa Christie's fue una de las que mostraron abiertamente la obsesión que tenían los amantes el uno con el otro.
Antes de ser vendida en mayo último, la obra había estado en poder de los coleccionistas Sidney y Frances Brody, con sede en la ciudad estadounidense de Los Angeles, durante casi seis décadas.
Los hermanos Brody habían adquirido la obra en 1951 a Paul Rosenberg & Co., que, a su vez, la había comprado al artista nacido en Málaga en el año 1936.
Desnudo, hojas verdes y busto sólo se expuso en público en 1961, para conmemorar el cumpleaños número 80 de Picasso y luego nunca más se la volvió a mostrar, a pesar de ser uno de los lienzos más apreciados de él.
De esta misma época datan también La lectura, que se vendió el mes último en Londres por un poco más de 40 millones de dólares, y El sueño, que pudo haberse convertido en 2006 en el cuadro más caro del mundo, pero la mala suerte quiso que su propietario dañara la tela de un codazo y nunca recibió los US$ 139 millones que, según la prensa, había acordado por él.

Agencias AFP, Reuters

Fuente: lanacion.com